7 Августа 2009 | перевод текста, апостиль и легализация документов, срочный перевод, нотариальный перевод.
Среда, 23.05.2012, 16:35


Бюро переводов Киев
Перевод +38 (098) 663-20-54
Апостиль +38 (044) 232-84-14

Бюро переводов » 2009 » Август » 7
АпостильНаше бюро переводов проставляет апостиль и помогает многим клиентам с легализацией документов. Мы часто слышим вопрос: "А что такое апостиль и в чем отличие апостиля от легализации"?

В связи с этим, приводим ответ.


Существует несколько вариантов признания юридической силы украинских документов, предназначенных для действия за границей:
1) консульская легализация;
2) апостилирование;
3) отсутствие формальностей.


Апости́ль (фр. Apostille) — специальный знак, проставляющийся на официальных документах некоммерческого характера, исходящих от учреждений и организаций стран-участниц Гаагской конвенции об отмене требований легализации иностранных официальных документов.

Апостиль удостоверяет подписи, качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ, а также, в отдельных случаях, подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.

... Читать дальше »
Апостиль и легализация | Просмотров: 4037 | Добавил: defaultNick | Дата: 07.08.2009

Нотариальный переводНаше бюро переводов выполняет нотариальное заверение документов быстро и качественно!

Мы выполняем перевод и нотариальное заверение документов физических и юридических лиц. Наше бюро сотрудничает со многими нотариусами и заверение наших переводов не превышает официальной пошлины нотариусов.


Почему лучше обратиться именно в наше бюро переводов? Есть несколько причин.

1. Вы получаете низкие цены для перевода документов
Каждый день мы выполняем множество переводов дипломов, свидетельств, паспортов, справок, уставов и т.п. За счет этого, цена перевода любого документа обычно ниже, чем у конкурентов

2. Выполнение срочных переводов
В нашем бюро есть возможность выполнения небольших по объему переводов (с их нотариальным заверением) в день обращения клиента.

3. Высокое качество
Благодаря большому количеству переведенных документов, мы прекрасно знакомы ... Читать дальше »
Нотариальный перевод | Просмотров: 2297 | Добавил: defaultNick | Дата: 07.08.2009

Переводческий толковый словарь терминовТолковый словарь переводческих терминов

Р.К. Миньяр-Белоручев

Абзацно-фразовый перевод — упрощенный вид последовательного перевода, при котором текст переводится после прослушивания не целиком, а по фразам или абзацам.

Авторизованный перевод — перевод, получивший одобрение автора оригинального текста.

Адекватный перевод — воссоздание единства содержания и формы подлинника средствами другого языка. Адекватный перевод является целью художественного перевода. Вместо термина «адекватный перевод» иногда употребляют термин «полноценный перевод».

Адресат — лицо, которому предназначено сообщение, или коммуникант, получающий информацию. Вместо термина «адресат» употребляются также термины «получатель» и «реципиент».

А... Читать дальше »

Срочный перевод | Просмотров: 4045 | Добавил: defaultNick | Дата: 07.08.2009

Новости
Апостиль и легализация [3]
Нотариальный перевод [2]
Срочный перевод [3]
О нас
Наше Бюро переводов имеет филиалы по всей Украине.

На страницах нашего проекта Вы сможете найти переводчика любого языка, заказать перевод, апостиль или легализацию документов.

В разделе переводчики иностранных языков, можно добавить переводчика или найти переводчика именно той квалификации, которая Вам необходима.
Статистика
TOP.zp.ua Rambler's Top100 счетчик посетителей сайта счетчик посетителей сайта MyCounter - счётчик и статистика Український рейтинг TOP.TOPUA.NET Статистика Сайта Бюро переводов на YandeG Рейтинг SIMPLETOP.NET Рейтинг на portal.lg.ua Free web counter Рейтинг - Отдых на курортах
TOPlist