Описание резюме переводчика: Проходження перекладацької практики: 03.2008 – 04.2008 - Стажування у Посольстві Республіки Ліван, арабська мова переклад з української мови на арабську мову дипломатичних нот різного характеру. 11.2008-12.2008 - Стажування у Посольстві Республіки Ліван, англійська мова переклад з англійської мови на українську мову дипломатичних нот різного характеру. Освіта : Київський Міжнародний Університет (2005-2010) Факультет лінгвістики Спеціальність «Переклад» (англійська, арабська) Професійні навики: Володіння ПК: досвідчений користувач ( Internet, Word, Excel,MS Office) Маю досвід усного та аудіо перекладу ( здебільшого новин та текстів політичного характеру) з англійської та арабської мов на українську. Додаткова інформація: Наявність закордонного паспорта; Наявність характеристики з місця проходження практики. |