Пятница, 29.03.2024, 12:04

Бюро переводов в Киеве и Харькове

Бюро переводов » 2019 » Апрель » 15
Устный синхронный и устный последовательный перевод в Украине

Наше бюро переводов предоставит вам самых квалифицированных переводчиков для перевода конференций. Наши специалисты уже имели опыт в данной сфере и справятся с этой задачей без труда. 

Мы предоставляем устный последовательный и синхронный перевод на конференциях. Все зависит от пожеланий клиента. С помощью синхронного перевода, работа переводчика будет осуществляется быстрее, но она дороже, чем услуга последовательн ... Читать дальше »

Устный перевод | Читали: 2381 | Автор: defaultNick | 15.04.2019 | Комментарии (0)

Специализации переводчиков (на примере устного перевода документов)

Общий письменный или устный перевод не требует знаний специфических слов - терминов. Тем не менее лучшие переводчики много читают, чтобы быть в курсе современных текущих событий и тенденций, так что они могут делать свою работу в меру своих возможностей и быть всегда готовы для работы во всех направлениях. Кроме того, хорошие переводчики прилагают все усилия, чтобы прочитать все по теме, связанной с их работой. Если переводчика попро ... Читать дальше »

Устный перевод | Читали: 2269 | Автор: defaultNick | 15.04.2019 | Комментарии (0)

Им нужен переводчик? Бюро переводов – важный посредник между заказчиком и переводчиком.

Известно о существовании мнения, будто бы бюро переводов – совершенно ненужный посредник между переводчиком и заказчиком, и платить дополнительные средства приходится только за то, что с его помощью будет обеспечена встреча с нужным специалистом. Наверное, нет необходимости в чем-то переубеждать поверивших в это людей, а тем более вступать в длительные дискуссии и споры на эту тему. Достаточно пролить свет на то, как проходит р ... Читать дальше »

Перевод по тематикам | Читали: 2214 | Автор: defaultNick | 15.04.2019 | Комментарии (0)

Профессиональный перевод поэзии

Язык является основным субъектом любой дискуссии о переводе. Тем не менее, есть определенные элементы, участвующие в процессе перевода, которые выходят за рамки этой обычной области. Это особенно актуально для художественного перевода в целом и перевод поэзии в частности. Литературный перевод существует как вид сам по себе, он "отличается во многом от других видов перевода, которые практикуется в языковых классах. Существует утв ... Читать дальше »

Письменный перевод | Читали: 2336 | Автор: defaultNick | 15.04.2019 | Комментарии (0)

Бюро переводов в Киеве

Иностранные языки сегодня – это то, с чем мы сталкиваемся каждый день. Письма зарубежных коллег или друзей, инструкции к медицинским препаратам, технические характеристики приборов и правила их эксплуатации – все это и многое другое требует правильного и грамотного перевода. Кроме того нередко люди нуждаются в устном переводе. Например, к Вам приехали зарубежные гости и Вы, как радушный хозяин хотите провести экскурсию, п ... Читать дальше »

Перевод по тематикам | Читали: 1400 | Автор: defaultNick | 15.04.2019 | Комментарии (0)

Новости
Апостиль и легализация [3]
Нотариальный перевод [2]
Перевод документов [3]
Перевод по тематикам [2]
Письменный перевод [4]
Редактирование и вычитка [2]
Рерайтинг и копирайтинг [3]
Устный перевод [5]
Иные услуги [2]
Центральные офисы
Наше Бюро переводов имеет филиалы по всей Украине.

Адреса центральных офисов бюро переводов:

г. Киев, ул. Сечевых Стрельцов 44б
г. Харьков, ул. Чичибабина, дом 7
г. Одесса, пр. Шевченко, дом 2

Бюро переводов во ВКонтакте

Бюро переводов на Tumblr

Бюро переводов на Linktree

Бюро переводов на Facebook
Статистика
Rambler's Top100 MyCounter - счётчик и статистика Статистика Сайта Бюро переводов на YandeG Free web counter